このページのリンク

利用統計

  • このページへのアクセス:2回

  • 貸出数:1回
    (1年以内の貸出数:0回)

<図書>
Palm-of-the-hand stories

責任表示 by Yasunari Kawabata ; translated from the Japanese by Lane Dunlop and J. Martin Holman
データ種別 図書
出版者 San Francisco : North Point Press
出版年 1988
本文言語 Undetermined〔言語名不明〕
大きさ xiv, 238 p. ; 24 cm
概要 Translated by Lane Dunlop and J. Martin Holman Winner of the Nobel Prize in Literature in 1968, Yasunari Kawabata is perhaps best known in the United States for his deeply incisive, marvelously lyric...l novel "Snow Country." But according to Kawabata himself, the essence of his art was to be found in a series of short stories-which he called "Palm-of-the-Hand Stories"-written over the entire span of his career. He began experimenting with the form in 1923 and returned to it often. In fact, his final work was a "palm-sized" reduction of "Snow Country," written not long before his suicide in 1972. Dreamlike, intensely atmospheric, at times autobiographical and at others fantastical, these stories reflect Kawabata's abiding interest in the miniature, the wisp of plot reduced to the essential. In them we find loneliness, love, the passage of time, and death. "Palm-of-the-Hand Stories" captures the astonishing range and complexity of one of the century's greatest literary talents.
Translated by Lane Dunlop and J. Martin Holman Winner of the Nobel Prize in Literature in 1968, Yasunari Kawabata is perhaps best known in the United States for his deeply incisive, marvelously lyrical novel "Snow Country." But according to Kawabata himself, the essence of his art was to be found in a series of short stories-which he called "Palm-of-the-Hand Stories"-written over the entire span of his career. He began experimenting with the form in 1923 and returned to it often. In fact, his final work was a "palm-sized" reduction of "Snow Country," written not long before his suicide in 1972. Dreamlike, intensely atmospheric, at times autobiographical and at others fantastical, these stories reflect Kawabata's abiding interest in the miniature, the wisp of plot reduced to the essential. In them we find loneliness, love, the passage of time, and death. "Palm-of-the-Hand Stories" captures the astonishing range and complexity of one of the century's greatest literary talents.
続きを見る

所蔵情報

: pbk 中央図 1A 050211996001997 913.6/Ka 91/50960199 1988

書誌詳細

別書名 原タイトル:掌の小説
ローマ字翻字タイトル:Tenohira no shōsetsu
一般注記 Translation of: 掌の小説
著者標目 *川端, 康成(1899-1972) <カワバタ, ヤスナリ>
件 名 LCSH:Kawabata, Yasunari, 1899-1972 -- Translations into English  全ての件名で検索
LCSH:Short stories, Japanese -- Translations into English  全ての件名で検索
LCSH:Japan -- Social life and customs -- Fiction  全ての件名で検索
分 類 LCC:PL832.A9
DC20:895.6/344
書誌ID 1000199023
ISBN 0865473250
NCID BA25147363
巻冊次 ISBN:0865473250
: pbk ; ISBN:0865474125
登録日 2009.09.11
更新日 2009.09.11

類似資料