このページのリンク

利用統計

  • このページへのアクセス:87回

  • 貸出数:1回
    (1年以内の貸出数:0回)

<図書>
英語「なるほど!」ライティング : 通じる英文への15ステップ
エイゴ ナルホド ライティング : ツウジル エイブン エノ 15 ステップ

責任表示 遠田和子, 岩淵デボラ著
データ種別 図書
出版者 東京 : 講談社インターナショナル
出版年 2007.9
本文言語 日本語
大きさ 255p ; 21cm
概要 伝わる英文に必要なのは3Cs。Clear「明解」であること、Concrete「具体的」であること、Confident「自信」を持つこと。ちょっとのコツであなたの英語が大きく変わる!「あっ」と驚き、「へー」と納得、すぐ実践できる内容満載。
目次 1 英語のセンテンスを組み立てる(英語では主語が大事—隠れた主語を見つけよう
まずは主語を決める—主語は人、それともモノ?
能動態を使おう—弱い動詞から強い動詞へ
魔法の前置詞—「前置詞は苦手」からの脱却へ
順番を考えて書く—どっちが先でどっちがあと?
日本語の影響から自由に!—「ある」から「する」へ)
2 アイデアを英語らしく表現する(英語はポジティブにいこう!—「否定」から「肯定」へ
具体的な言葉は伝わりやすい—「抽象」から「具体」へ
自信を持って言い切ろう—「あいまい」から「言い切り」へ
文は短いほうがわかりやすい—「冗長」から「簡潔」へ
和製英語には要注意—「カタカナ語」から「本物」へ)
3 センテンスからまとまった文書へ(英文はとにかく「結論が先」—「起承転結」から抜け出そう
エッセイを書こう—PREP手法
ビジネスレターを書こう—伝えたいことを明確に
Eメールを書こう—意図を正しく伝える方法)
続きを見る

所蔵情報


中央図 1A 058112007059964 836/E 59 2007

書誌詳細

別書名 異なりアクセスタイトル:英語なるほどライティング : 通じる英文への15ステップ
著者標目 遠田, 和子 <エンダ, カズコ>
Iwabuchi, Deborah
件 名 BSH:英語 -- 作文  全ての件名で検索
分 類 NDC8:836
NDC9:836
書誌ID 1000025149
ISBN 9784770040749
NCID BA8315197X
巻冊次 ISBN:9784770040749 ; PRICE:1600円+税
登録日 2008.01.23
更新日 2008.01.23

類似資料

この資料を見た人はこんな資料も見ています

この資料を借りた人はこんな資料も借りています