作成者 |
|
|
|
本文言語 |
|
出版者 |
|
|
発行日 |
|
収録物名 |
|
巻 |
|
開始ページ |
|
終了ページ |
|
出版タイプ |
|
アクセス権 |
|
JaLC DOI |
|
概要 |
本研究は、日本語を母語とする英語学習者がコントロール構文の主語として生成するPRO の先行詞を適切に解釈できるかどうかを実証的に調査し、理論的に解明しようとする試みである。高校生と大学生を対象に行った実験では、PRO の先行詞選択において、英語の子供たちに見られるような「主語」対「目的語」について有意差はなく、初級・中級・上級の学習者グループ間のみに有意差が見られた。分析では、日本語のコントール構...文にもPRO 主語が存在する点を踏まえ、母語の文法知識が「拡大投射原理」(EPP)・「最少距離原理」(MDP)と共に第二言語の構造習得の手がかりとして役立つ一方、両言語間に意味構造のミスマッチがある場合、英語の動詞からの項情報を構造にマッピングするのに時間を要すると文法理論と母語転移の観点から説明する。続きを見る
|
目次 |
1.Introduction 2.Control and want constructions 3.Previous Studies 4.Experiment 5.Discussion
|