| 作成者 |
|
| 本文言語 |
|
| 出版者 |
|
|
|
| 発行日 |
|
| 収録物名 |
|
| 巻 |
|
| 開始ページ |
|
| 終了ページ |
|
| 出版タイプ |
|
| アクセス権 |
|
| JaLC DOI |
|
| 関連DOI |
|
| 関連URI |
|
| 関連情報 |
|
| 概要 |
The purpose of this paper is to clarify the property of Japanese benefactives, focusing on "ageru/kureru" sentence structure. After the contrastive analysis between "yaru" and "ageru", the result show...ed that Japanese benefactives are classified two groups, "yaru/morau" (A-group) and "ageru/kureru" (B-group). A-group describes the giving and receiving act as objective expressions. B-group describes the speaker empathy as subjective expressions.続きを見る
|
| 目次 |
1. 問題提起 2. 主張 3. 説明 4. 今後の課題
|