<departmental bulletin paper>
The structure and the interpretation of indet-mo

Creator
Language
Publisher
Date
Source Title
Vol
First Page
Last Page
Publication Type
Access Rights
JaLC DOI
Related DOI
Related URI
Relation
Abstract This paper discusses the structure and the interpretation of an indeterminate in Japanese followed by a particle mo (henceforth, indet-mo) by carefully examining the interpretation of sika 'only'. X s...ika V nai, such as (87a), is known as yielding a contrastive implication as in (87b), in addition to its (more or less) straightforward meaning as in (87c). (87) a. Taro sika hon wo kaw-anak-atta. Taro only books acc buy-neg-past. b. Taro bought books. c. Everyone excluding Taro didn’t buy books. What is remarkable is the fact that an indet-mo has a universal interpretation when an indet-mo precedes sika, as in (88a), while it carries an existential interpretation when sika precedes an indet-mo, as in (88b). (88) a. Daremo John sika mi-nak-atta. (SOV) indet-mo John only see-neg-past 'All the people saw John, and they didn't saw anyone other than John.' b. John sika daremo mi-nak-atta. (OSV) John only indet-mo see-neg-past 'Someone saw John, and nobody saw the people other than John.' This paper proposes that the two-way interpretation of an indet-mo shown in (88) results from the two structural positions that an indet-mo can occur in: an indet-mo itself denotes an indefinite group of people/ things and (i) when it is in the subject position of a predication, it yields a universal interpretation as a result, while (ii) when it is in the argument position of a negative predicate, it corresponds to an existential interpretation because of the fact that it serves as a target of negation.show more
Table of Contents 1.問題提起 2.提案 3.定式化とSR 4.不定語モとシカの分析 5.まとめと残る課題

Hide fulltext details.

pdf p053 pdf 546 KB 263  

Details

Record ID
Peer-Reviewed
Subject Terms
ISSN
NCID
Type
Created Date 2012.08.03
Modified Date 2020.03.13

People who viewed this item also viewed