<楽譜>
Le Messie = Der Messias = The Messiah
| 責任表示 | Händel |
|---|---|
| シリーズ | Corona-Collection ; 1. Serie . Piano Solo ; no. 22 . Oratorien / Händel ; 1 |
| データ種別 | 楽譜 |
| 出版情報 | [Wien] : Universal Edition , [19--] |
| 本文言語 | フランス語,ドイツ語,英語,イタリア語 |
| 大きさ | 20 p. of music ; 31 cm |
| 目次 | Hallelujah Sinfonia pastorale Arie: "Wer mag den Tag" = "But who may abide" Arie: "Er weidet seine Herde" = "He shall feed his flock" Arioso: "Schau hin" = "Behold and see" Rezitativ: "Tröstet Zion" = "Comfort ye, my people" Arie: "Erwach! Erwach!" = "Rejoice! rejoice!" Arie: "Ich weiß, daß mein Erlöser lebet" = "I know, that my redeemer liveth" Arie: "Du fuhrest in die Höh'" = "Thou art gone up" |
所蔵情報
| 状態 | 巻次 | 所蔵場所 | 請求記号 | 刷年 | 文庫名称 | 資料番号 | コメント | 予約・取寄 | 複写申込 | 自動書庫 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
中央図 2D_30‐37 [文/美学] | 美学/210/52 | 19-- |
|
021232016000805 |
|
書誌詳細
| 内容注記 | Hallelujah Sinfonia pastorale Arie: "Wer mag den Tag" = "But who may abide" Arie: "Er weidet seine Herde" = "He shall feed his flock" Arioso: "Schau hin" = "Behold and see" Rezitativ: "Tröstet Zion" = "Comfort ye, my people" Arie: "Erwach! Erwach!" = "Rejoice! rejoice!" Arie: "Ich weiß, daß mein Erlöser lebet" = "I know, that my redeemer liveth" Arie: "Du fuhrest in die Höh'" = "Thou art gone up" |
|---|---|
| 一般注記 | "Ausgewählte Stücke" Klaviersatz von Arthur Willner Excerpts from the oratorio Arr. for piano |
| 著者標目 | *Handel, George Frideric, 1685-1759 Willner, Arthur, 1881-1959 |
| 件 名 | FREE:Piano music, Arranged FREE:Oratorios -- Excerpts, Arranged 全ての件名で検索 |
| 書誌ID | 1001617061 |
| NCID | BA48562987 |
| 資料種別 | 楽譜(印刷) |
| 登録日 | 2016.12.16 |
| 更新日 | 2016.12.16 |
Mendeley出力