このページのリンク

引用にはこちらのURLをご利用ください

利用統計

  • このページへのアクセス:10回

  • 貸出数:0回
    (1年以内の貸出数:0回)

<図書>
常識と呼応で前から解釈する中国語
ジョウシキ ト コオウ デ マエ カラ カイシャク スル チュウゴクゴ

責任表示 木下崇著
データ種別 図書
出版情報 大阪 : 風詠社
東京 : 星雲社 (発売) , 2011.1
本文言語 日本語
大きさ 247p ; 21cm
概要 「まるで...のようだ」などの呼応する副詞を繋ぎの言葉として、中国語を直接日本語として読む画期的な読み下し法。これが分かれば中国語は思いのまま。
目次 1章 古日本語の形成
2章 橋渡しは、「呼応」で
3章 繋ぎの言葉
4章 相手のある動作
5章 動作の意思解釈
6章 動作の複合表現
7章 さあ、実践しよう
8章 (物語)一休さん
9章 (物語)宝瓢箪
10章 (物語)狐が狩人を襲った話

所蔵情報



芸工図 3F 書架 827.5/Ki46 2011
050112012004457

書誌詳細

著者標目 木下, 崇 <キノシタ, タカシ>
件 名 BSH:中国語 -- 解釈  全ての件名で検索
分 類 NDC8:827.5
NDC9:827.5
書誌ID 1001481842
ISBN 9784434153846
NCID BB05665657
巻冊次 ISBN:9784434153846 ; PRICE:2200円+税
登録日 2012.07.20
更新日 2012.07.20

類似資料

この資料を見た人はこんな資料も見ています