close
1.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 翻訳 バンジャマン・コンスタン『日記』(V) — Traductrion : Journaux intimes de B. Constant (V)
高藤, 冬武 ; Takatô, Fuyutaké
出版情報: 言語文化論究. 7, pp. 143-152, 1996-03-01. 九州大学言語文化部
本文を見る:
2.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 翻訳 バンジャマン・コンスタン『日記』 (VII) — Traduction : Journaux Intimes de B. Constant (VII)
高藤, 冬武 ; Takatô, Fuyutaké
出版情報: 言語文化論究. 8, pp. 231-243, 1997-03-01. 九州大学言語文化部
本文を見る:
3.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 翻訳 バンジャマン・コンスタン『日記』 (I) — Traduction : Journaux Intimes de B. Constant ( 1 ) : Amélie et Germaine
高藤, 冬武 ; Takato, Fuyutake
出版情報: 言語文化論究. 4, pp. 75-87, 1993-02-19. 九州大学言語文化部
本文を見る:
概要: L'auteur d'Adolphe, Benjaniin Constant (1767 Lausanile -1830 Paris) nous a laissé ses Journaux Intimes qui couvrent la période de 1803 à 1816 et nous font découvrir les années cruciales de son existence entre sa 35^e et 48^e année. Si on ne tient compte des quelques blancs pendant lesquels Constant est resté muet, les Jourzaux constituerit un monument assez important qui illustrent neuf années de la vie de l'auteur. Le thème central des Journaux est une lutte perdue d'avance, menée sans relâche par l'auteur à vouloir concilier l'inconciliable. Concilier d'abord à la fois son propre bonheur et celui de sa partenaire M^m^e de Staël (=Germaine). Une M^m^e de Staël qui exige constamment d'un honime qtl'il se soumette à tous ses désirs ; un honinie libre, Constant, pour qui toute forme d'esclavage empêche le bonheur. Concilier erisuite les deux êtres qu'ils sorit, engagés dans une relation sinueuse : lui, Constant dont la sexualité extrême ne peut se passer d'un corps de feinrne, et elle, M^m^e de Staël qui ne peut satisfaire ce désir. << Je ne puis vivre cornme iious vivons. Je ne le puis pour mille raisons et pour une raison bien insurnlontable : j'ai besoin de feinrnes, Germaine n'a point de sens, je déteste une liaison subalterne. )) (le 2 mars 1803) Traduit ici est la première moitié d'Amélie et Germaine qui constitue le début des Journaux. 続きを見る
4.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 『ルイ大王の世紀』における比喩(1) — La comparaison dans Le Siecle de Louis le Grand (1)
末松, 壽 ; Suematsu, Hisashi ; 末松, 寿
出版情報: 文學研究. 99, pp. 17-44, 2002-03-30. 九州大学大学院人文科学研究院
本文を見る:
5.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 『ルイ大王の世紀』における比喩(2) — La comparaison dans Le Siecle de Louis le Grand (2)
末松, 壽 ; Suematsu, Hisashi ; 末松, 寿
出版情報: 文學研究. 100, pp. 91-116, 2003-03-31. 九州大学大学院人文科学研究院
本文を見る:
6.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of アンドレ・ジッドとポール・フォール
吉井, 亮雄 ; Yoshii, Akio
出版情報: Stella. 27, pp. 1-21, 2008-12-18. 九州大学フランス語フランス文学研究会
本文を見る:
7.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of コントの成立 : 『三つの物語』と書簡
大橋, 絵理 ; Ohashi, Eri
出版情報: Stella. 27, pp. 23-36, 2008-12-18. 九州大学フランス語フランス文学研究会
本文を見る:
8.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of モーパッサンの幻想と病勢
宮川, 佳代 ; Miyagawa, Kayo
出版情報: Stella. 27, pp. 37-43, 2008-12-18. 九州大学フランス語フランス文学研究会
本文を見る:
9.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of プルーストとプリミティヴ派絵画 : 「スワン夫人をめぐって」の娼家とマンテーニャ
加藤, 靖恵 ; Kato, Yasue
出版情報: Stella. 27, pp. 45-58, 2008-12-18. 九州大学フランス語フランス文学研究会
本文を見る:
10.
雑誌論文
Kyushu Univ. Production 九州大学成果文献
Cover image of 〈夢の子〉の変容 : ベルナノス『新ムーシェット物語』
野村, 知佐子 ; Nomura, Chisako
出版情報: Stella. 27, pp. 59-68, 2008-12-18. 九州大学フランス語フランス文学研究会
本文を見る: